ZA OSOBNÍ ÚČASTI AUTORKY A PŘEKLADATELKY! Sbírka Mešuge dům přináší nový pohled na současnou izraelskou poezii. Reflexivní lyrika ve spojení s původní hudbou vyjadřuje neklidnou duši současného člověka, jeho utajovaná i prozrazovaná tajemství. Autorčin básnický jazyk je nekompromisně přesný.
Literární předloha: Mešuge dům Překlad: Michaela Rozov Dramaturgie: Milena Fucimanová Hudba: Ondřej Fuciman Výtvarná spolupráce: Markéta Oumarová
Účinkující: Andrea Bakalová Václav Buchta Jan Rychtářík flétna: Vít Procházka klarinet, kytara, zpěv: Václav Buchta klavír: Ondřej Fuciman basa, zpěv: Markéta Oumarová
Ukázka: Před domem
Ty nevíš, co znamená být v něm osamocená, sama samotná, odplouvám ze zřetele, snažím se zachránit se, spasit, pojď sem, děťátko, i když jsi cizí. A moje dítě? Zachraňuje koho?
Za finanční podpory Státního fondu kultury České republiky.